Английский - русский
Перевод слова Indiscriminately
Вариант перевода Беспорядочный огонь

Примеры в контексте "Indiscriminately - Беспорядочный огонь"

Примеры: Indiscriminately - Беспорядочный огонь
They also fired indiscriminately at electricity poles and civilians, injuring five persons. Она также открыла беспорядочный огонь по опорам линий электропередач и по гражданским лицам, ранив пять человек.
They proceeded to fire indiscriminately at the townspeople, killing a number of civilians. Они продолжали беспорядочный огонь, убив нескольких мирных жителей города.
The attackers fired indiscriminately on the civilian population after blocking escape routes. Отрезав пути к отступлению, нападавшие открыли беспорядочный огонь по гражданскому населению.
As observed in many incidents, PMSC employees can use excessive force and shoot indiscriminately resulting in civilian casualties. Как неоднократно отмечалось, сотрудники ЧВОК могут применять чрезмерную силу и открывать беспорядочный огонь, в результате чего возникают потери среди гражданских лиц.
The boys were reportedly shot by members of the national police, who fired into the crowd indiscriminately. Согласно сообщениям, эти подростки были убиты сотрудниками национальной полиции, которые вели беспорядочный огонь по толпе.
They fired indiscriminately at protesters after a soldier was killed by the enraged crowd. Они открыли по демонстрантам беспорядочный огонь после того, как один военнослужащий был убит разъяренной толпой.
According to the source, at around 1.00 a.m., shots were fired indiscriminately into the crowd, as a result of which the above-mentioned persons were killed. Согласно источнику, приблизительно в 1 час ночи был открыт беспорядочный огонь по толпе, в результате чего были убиты вышеуказанные лица.
According to information collected by OHCHR-Bolivia, on 11 September 2008, shots were fired indiscriminately against a gathering of peasants and indigenous people in El Porvenir (Department of Pando). Согласно информации, собранной отделением УВКПЧ в Боливии, 11 сентября 2008 года был открыт беспорядочный огонь по собравшейся группе крестьян и лиц из числа коренных народов в городе Эль-Польвенир (департамент Пандо).
The first group, in the village of Tall Tuqan, opened fire indiscriminately on people's homes. Первая группа открыла в деревне Талль-Тукан беспорядочный огонь по жилым домам.
At 1730 hours the Iranians began firing indiscriminately from a point opposite the Faw area. В 17 ч. 30 м. иранцы открыли беспорядочный огонь из пункта напротив района Фао.
On 4 March, following a suicide attack on a US convoy on the Jalalabad highway in Nangarhar province, US troops opened fire indiscriminately along a 12km stretch of road killing at least 12 civilians and injuring 35 people. 4 марта после нападения смертника на автоколонну США на джелалабадском шоссе в провинции Нангархар американские войска открыли беспорядочный огонь на 12-километровом отрезке автотрассы, убив не менее 12 гражданских лиц и ранив 35 человек.
When the villagers tried to flee, police and military reportedly opened fire, indiscriminately killing seven persons. Когда жители деревни попытались спастись бегством, полицейские и солдаты якобы открыли по ним беспорядочный огонь, в результате чего семь человек было убито.
The Special Rapporteur's allegations that Zimbabwean forces had indiscriminately shelled civilian populations were also unsubstantiated and were based on information gleaned from unidentified sources. Утверждения Специального докладчика о том, что зимбабвийские силы вели беспорядочный огонь по гражданскому населению, также являются беспочвенными и основаны на информации, полученной из неизвестных источников.
The Division deployed their soldiers alongside hundreds of tanks and armoured vehicles, which engaged in a brutal crackdown, often firing indiscriminately at residential properties. Развернутые дивизии вместе с сотнями танков и бронетранспортеров, которые участвуют в жестокой репрессии, часто ведут беспорядочный огонь по жилой недвижимости.
Further, the police allegedly used firearms indiscriminately in carrying out arrests, frequently leading to the death of the alleged perpetrator. Кроме того, утверждается, что при проведении арестов полиция открывала беспорядочный огонь, что часто приводило к гибели предполагаемых нарушителей порядка.
The armed forces bombed four villages, indiscriminately shooting at civilians and displacing the entire population of the town, estimated at 60,000. Вооруженные силы подвергли бомбардировке четыре деревни, открыли беспорядочный огонь по гражданским лицам и переместили все население одного города, где, согласно оценкам, проживали 60000 человек.
After executing the two men, the Special Forces escaped by shooting indiscriminately at civilians in their cars. Расправившись с ними, специальные силы стали отходить, ведя беспорядочный огонь по гражданским лицам, находившимся в автомобилях.
Innocent passengers, including women and children, were indiscriminately sprayed with bullets at the railway station and other public places, and hostages were taken in the hotels to be subsequently massacred. На железнодорожной станции и других общественных местах был открыт беспорядочный огонь по ни в чем не повинным пассажирам, в том числе женщинам и детям.
At 1445 hours the Iranians opened fire indiscriminately with light weapons and quad-mounted machine-guns from a point at the approach to the Karun river at coordinates 383691. В 14 ч. 45 м. иранцы из района на подступах к реке Карун с координатами 383691 вели беспорядочный огонь из легкого оружия и счетверенной установки.